meiner Meinung nach/ meiner Ansicht nach/ meines Erachtens – moim zdaniem po wszystkich trzech stoi od razu czasownik w odmienionej formie, tzw. szyk przestawny (alle drei verlangen sofort danach das Verb, also so genannte umgestellte Wortreihenfolge) Meiner Meinung nach ist die Situation ganz klar. (Moim zdaniem sytuacja jest całkiem jasna) Meiner Ansicht nach ist er…
Read more